Moderatorzy: Elum, aegnor, jackowsky
[Rzuty okiem]
Gratuluję okrągłego "Rzutu okiem"
Kawał dobrej roboty. Ciekawe, ile z tych zapowiedzianych pozycji wydane zostanie w naszym pięknym, skąd inąd, kraju.
Niech żyją klasyczne przygodówki!
Kawał dobrej roboty. Ciekawe, ile z tych zapowiedzianych pozycji wydane zostanie w naszym pięknym, skąd inąd, kraju.
Niech żyją klasyczne przygodówki!
Ostatnio skończone: Monolith PL (80%), Baldur's Gate 3 PL (80%), Crowns and Pawns: Kingdom of Deceit PL (60%), Alter Ego PL (50%), Boxville (60%)
Aleście się, chłopaki, sprężyli!
Moje osobiste podziękowania za wzmiankę o Restless, której to gry o mało nie przegapiłam. Wreszcie jakaś interesująca fabuła.
Komizm zamierzony, prawda?ich najnowsze, jeszcze nie narodzone, dziecko uczyni cię byłym wojskowym psychiatrą
Nie ma za co, sam widzę w niej czarnego konia tego zestawienia.tetelo pisze:Moje osobiste podziękowania za wzmiankę o Restless, której to gry o mało nie przegapiłam. Wreszcie jakaś interesująca fabuła.
Na grę przyjdzie nam sporo jeszcze poczekać, póki co zamierzam regularnie molestować twórców o jakieś info i materiały. Jestem użytkownikiem nr 10 na ich forum, już samo to może wskazywać na jakim stadium jest projekt.
Moje przygodówkowe granie czeka na wenę. Tymczasem zdarza mi się coś skrobnąć o klockach LEGO.
Jak na razie większość z ich 10 produkcji zostało wydanych jedynie na terenie Hiszpani
Ciekawe, gdzie ja kupiłem 7 z nich i dlaczego wszystkie są po rosyjsku...
Drascula, gra wydana w roku 1997
Dráscula została wydana zdaje się jeszcze w roku 1996. A w 1999 r. pojawiła się jej wielojęzyczna wersja, tzn. angielska, holenderska, francuska i włoska...
The Island: The Earthling na podstawie powieści "Przenicowany świat" braci Strugackich
Maksym Kammerer za każdym razem w grobie się przewraca, o ile już nie żyje, gdy musi czytać takie językowe misz masz, ale przynajmniej tytuł książki jest prawidłowy...
Niedawno w Niemczech premierę miała inna gra tegoż studia - Star Heritage 1: The Black Cobra.
Tak naprawdę premiera odbyła się w końcu zeszłego roku w Rosji. Dopiero rok później gra wydana została w Niemczech, Austrii i Szwajcarii...
Ciekawe, gdzie ja kupiłem 7 z nich i dlaczego wszystkie są po rosyjsku...
Drascula, gra wydana w roku 1997
Dráscula została wydana zdaje się jeszcze w roku 1996. A w 1999 r. pojawiła się jej wielojęzyczna wersja, tzn. angielska, holenderska, francuska i włoska...
The Island: The Earthling na podstawie powieści "Przenicowany świat" braci Strugackich
Maksym Kammerer za każdym razem w grobie się przewraca, o ile już nie żyje, gdy musi czytać takie językowe misz masz, ale przynajmniej tytuł książki jest prawidłowy...
Niedawno w Niemczech premierę miała inna gra tegoż studia - Star Heritage 1: The Black Cobra.
Tak naprawdę premiera odbyła się w końcu zeszłego roku w Rosji. Dopiero rok później gra wydana została w Niemczech, Austrii i Szwajcarii...
Psychonauts to świetna przygodówka
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
Dzięki .
Oby tylko Restless nie dołączyło do projektów, które w fazie projektów pozostały oraz znalazło przyzwoitego wydawcę.
W sumie to niezwykle cieszę się, że widać jednak wyraźnie, że ani Dreamfalle, ani epizodziki spod skrzydeł Telltale nie spychają na margines prawdziwych gier przygodowych.
Oczywiście (co najmniej częściowo)tetelo pisze:Komizm zamierzony, prawda?ich najnowsze, jeszcze nie narodzone, dziecko uczyni cię byłym wojskowym psychiatrą
Oby tylko Restless nie dołączyło do projektów, które w fazie projektów pozostały oraz znalazło przyzwoitego wydawcę.
W sumie to niezwykle cieszę się, że widać jednak wyraźnie, że ani Dreamfalle, ani epizodziki spod skrzydeł Telltale nie spychają na margines prawdziwych gier przygodowych.
Gra jest oparta na trzeciej generacji używanego przez FG do tej pory silnika AGDS, więc znowu będziemy mieli do czynienia z trójwymiarowymi postaciami (w sumie 26 postaci) osadzonymi w pre-renderowanych lokacjach. Ale ten schemat niedługo się zmieni, bo studio zapowiada, że ich następny autorski projekt będzie już w pełni trójwymiarowy.
Tia...
Martin Malík z domácí firmy Future Games nám vysvětlil, proč Reprobates nestihnou vyjít letos a jaký je jejich nový termín:
Koncem leta jsme meli problemy se skriptovaci casti enginu, cimz jsme se dostali zhruba do dvoumesicniho zdrzeni oproti planu, takze hra u nasich nejvetsich obchodnich partneru vyjde koncem unora, ceske a slovenske datum je konec brezna / pocatek dubna 2007. Problemy, ktere jsme resili, vyplyvaji z toho, ze mame kompletne novy engine pro nase hry (AGDS III), ktery pracuje s kompletnim 3D prostredim (scenou), takze nam umoznuje realisticteji pracovat s pohyby, stiny, svetly apod., ale zaroven pouzivame stale predrenderovana 2D pozadi, aby vizualni dojem ze sceny byl co nejlepsi. K novemu enginu jsme vyvinuli i nove skriptovaci rozhrani a to prave bylo hlavní pricinou potizi.
Komuś coś się chyba pokręciło...
Ale najciekawsze jest niżej:
Future Games už podepsali smlouvu o vydání Reprobates v Rusku, Francii, Polsku, Řecku, Turecku a zemích bývalé Jugoslávie přes společnost hell-tech, dále Itálii, Beneluxu a v německy mluvících zemích. Nyní dolaďují detaily pro distribuci v USA, Kanadě a Jižní Americe, zatímco proniknutí na britský trh je dle jejich slov obtížné, nehledě na špatné zkušenosti s tamním nespolehlivým partnerem.
Pod linkiem informacji o Polsce już niestety nie ma...
Tia...
Martin Malík z domácí firmy Future Games nám vysvětlil, proč Reprobates nestihnou vyjít letos a jaký je jejich nový termín:
Koncem leta jsme meli problemy se skriptovaci casti enginu, cimz jsme se dostali zhruba do dvoumesicniho zdrzeni oproti planu, takze hra u nasich nejvetsich obchodnich partneru vyjde koncem unora, ceske a slovenske datum je konec brezna / pocatek dubna 2007. Problemy, ktere jsme resili, vyplyvaji z toho, ze mame kompletne novy engine pro nase hry (AGDS III), ktery pracuje s kompletnim 3D prostredim (scenou), takze nam umoznuje realisticteji pracovat s pohyby, stiny, svetly apod., ale zaroven pouzivame stale predrenderovana 2D pozadi, aby vizualni dojem ze sceny byl co nejlepsi. K novemu enginu jsme vyvinuli i nove skriptovaci rozhrani a to prave bylo hlavní pricinou potizi.
Komuś coś się chyba pokręciło...
Ale najciekawsze jest niżej:
Future Games už podepsali smlouvu o vydání Reprobates v Rusku, Francii, Polsku, Řecku, Turecku a zemích bývalé Jugoslávie přes společnost hell-tech, dále Itálii, Beneluxu a v německy mluvících zemích. Nyní dolaďují detaily pro distribuci v USA, Kanadě a Jižní Americe, zatímco proniknutí na britský trh je dle jejich slov obtížné, nehledě na špatné zkušenosti s tamním nespolehlivým partnerem.
Pod linkiem informacji o Polsce już niestety nie ma...
Psychonauts to świetna przygodówka
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
W kraju, gdzie gra zanim jeszcze zostanie skończona zostaje już wydana w tamtejszej wersji językowej ?kNOT pisze:Ciekawe, gdzie ja kupiłem 7 z nich i dlaczego wszystkie są po rosyjsku...
To się zgadza, mój błąd i zostanie to poprawioneDráscula została wydana zdaje się jeszcze w roku 1996.
Mądrość nie z wiekiem przychodzi, a prawość nie tylko starcom jest znana
Obecnie gram: Back to the Future, Ratchet&Clank:4za1
Ostatnio ukończona: Costume Quest
Ostatnio przeczytane: Filip L. Tyrmand
Obecnie gram: Back to the Future, Ratchet&Clank:4za1
Ostatnio ukończona: Costume Quest
Ostatnio przeczytane: Filip L. Tyrmand
A tak w skrócie, o co chodzi?Virgo Celltharion pisze:W kraju, gdzie gra zanim jeszcze zostanie skończona zostaje już wydana w tamtejszej wersji językowej ?kNOT pisze:Ciekawe, gdzie ja kupiłem 7 z nich i dlaczego wszystkie są po rosyjsku...
2000 - Mortadelo Y Filemón: Una Aventura de Cine. Dos Vaqueros Chapuceros
2005 - Агенты 008. Кинопрерии
2000 - Mortadelo Y Filemón: Una Aventura de Cine. Terror, Espanto y Pavor
2005 - Агенты 008. Кинопрерии
2001 - Mortadelo y Filemón: La Sexta Secta. El Escarabajo de Cleopatra
2005 - Агенты 008: Месть скарабея
2001 - Mortadelo y Filemón: La Sexta Secta. Operación Moscú
2005 - Агенты 008: Месть скарабея
2002 - Mortadelo y Filemón: La Banda de Corvino. Mamelucos a la romana
2004 - Агенты 008: Банда Корвино
2002 - Mortadelo y Filemón: La Banda de Corvino. Balones Y Patadones
2004 - Агенты 008: Банда Корвино
2003 - Mortadelo y Filemón: Una Aventura de Cine. Edición Especial
2005 - Секретные агенты: Киномонстры атакуют
Psychonauts to świetna przygodówka
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
Ale zamiast tego po upojnych nocach z egzekucją komorniczą przygotowuję nowe kieszenie ubezpieczeniowe, w 'wolnych' chwilach uczę się języków, a zamiast spać pogrywam w przygodówki, aktualnie - Tanita. Morska przygoda. Mogę odstawić jedzenie, ale długo w ten sposób nie pociągnę. Zresztą w tym czasie zawsze łażę po sieci, więc i tak pisać bym nie mógł...
Psychonauts to świetna przygodówka
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
Główny Urząd Kontroli Prasy, Publikacji i Widowisk
Świetna relacja - z prawdziwą przyjemnością przeczytałem. Acz kilka drobiazgów pozwolę sobie wytknąć:
HOUSE OF TALES: "5 000 tysięcy" linii dialogowych to sporo... A dyrektor nazywa się Ganteföhr (albo Gantefoehr, jeśli ktoś nie lubi umlautów).
STEP CREATIVE GROUP: "O ile wersja z 1995 roku była niemal całkowicie pozbawiona tekstu"; "Kammerer'a" - apostrofów przy odmianie nazwisk kończących się spółgłoską chyba się nie używa?
SPROING: jest firmą austriacką, nie niemiecką. I znowu te apostrofy.
WADJET EYE GAMES: właśnie, Wadjet, a nie Wedjet, jak jest nazwane w śródtytule i trzecim akapicie.
Poza tym super. Miło, że ktoś wysupłał najciekawsze doniesienia z ADOC i zaprezentował w "liniowej" formie.
HOUSE OF TALES: "5 000 tysięcy" linii dialogowych to sporo... A dyrektor nazywa się Ganteföhr (albo Gantefoehr, jeśli ktoś nie lubi umlautów).
STEP CREATIVE GROUP: "O ile wersja z 1995 roku była niemal całkowicie pozbawiona tekstu"; "Kammerer'a" - apostrofów przy odmianie nazwisk kończących się spółgłoską chyba się nie używa?
SPROING: jest firmą austriacką, nie niemiecką. I znowu te apostrofy.
WADJET EYE GAMES: właśnie, Wadjet, a nie Wedjet, jak jest nazwane w śródtytule i trzecim akapicie.
Poza tym super. Miło, że ktoś wysupłał najciekawsze doniesienia z ADOC i zaprezentował w "liniowej" formie.
Dziękuję za kolejny Rzut pełen ciekawostek, wśród których najbardziej zaintrygował mnie motyw Czerwonego Kapturka.
Jednak będę niepoprawna politycznie i znowu wytknę Wam dziecko, Panowie :
Forma "komiksy Enki Bilal" sugeruje, że twórca jest kobietą. Jeśli to facet, powinno być: Bilala.
Poza niezręcznością stylistyczną ("implementacja polonizacji") dostrzegam tu uleganie snobistycznej modzie na rzekomo nieprzetłumaczalny (przez leniwych tłumaczy) żargon dewelopersko-wydawniczy. Może jednak da się po polsku wyjaśnić, o co chodzi.
Jednak będę niepoprawna politycznie i znowu wytknę Wam dziecko, Panowie :
Kod: Zaznacz cały
w polskiej wersji największy atut dziecka panów z Absurdus uda się zachować.
Kod: Zaznacz cały
W trakcie implementacji znajduje się już natomiast polonizacja...