...czyli o tłumaczeniu i graniu w przetłumaczone przygodówki.

Moderatorzy: Elum, aegnor, jackowsky

Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2526
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Elum »

Tym razem Thimbleweed Park.

Dlaczego Thimbleweed Park? Po pierwsze, bo to zupełnie nowa przygodówka osadzona w świecie Maniac Mansion i Zaka McKrakena (i trochę też Day of the Tentacle). Po drugie, bo zaprojektowali i zaprogramowali ją oryginalni twórcy Maniac Mansion i Zaka McKrakena (Ron Gilbert, Gary Winnick i David Fox). Po trzecie, bo za oprawę graficzną odpowiada autor grafiki w dyskietkowych wersjach Looma i The Secret of Monkey Island (Mark Ferrari). Po czwarte, bo... podoba mi się w Thimbleweed Park tak wiele rzeczy, że nie potrafiłbym jej tak po prostu nie przetłumaczyć. ;)

Zacząłem dziś, więc do przyszłego tygodnia pewnie nie skończę. Za to zrobiłem już pierwszego screena, powiększalnego (na powiększeniu, w natywnej rozdzielczości, czcionka wygląda lepiej):

Obrazek
Awatar użytkownika
jackowsky
Posty: 2295
Rejestracja: wt 22 lut 2005, 10:43
Lokalizacja: Chorzów

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: jackowsky »

Robisz smaka! :)
Ostatnio skończone: Telling Lies PL (40%), Lost Horizon 2 PL (60%), Underground Blossom PL (60%), Justin Wack and the Big Time Hack PL (80%), The Many Pieces of Mr. Coo (60%)
Gram: Monolith PL
W tle: Baldur's Gate 3 PL
Koop: We Were Here Too PL
pst
Posty: 5
Rejestracja: pt 22 cze 2018, 23:22

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: pst »

Siemano, jakieś wieści z placu boju?
Giereczka w świetnej cenie na https://www.humblebundle.com/store/thimbleweed-park
Także jakby coś się miało wydarzyć w niedługim czasie, to bym się zaopatrzył.
Pozdrawiam!
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2526
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Elum »

Z placu boju? Dzielnie walczę, nie poddaję się, polskie napisy powoli zyskują przewagę liczebną nad angielskimi. Niestety do końca tłumaczenia wciąż jeszcze kawał drogi. W tym roku na pewno nie uda się go skończyć.
HydeFromT70s
Posty: 2
Rejestracja: czw 21 mar 2019, 18:16

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: HydeFromT70s »

I jak tam to tłumaczenie. Idzie pomału do przodu, czy umarło śmiercią naturalną... ?
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2526
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Elum »

Tłumaczenie nie umarło i nie umrze, bo... codziennie przypomina mi o nim podkładka pod myszkę:

Obrazek

Jak widzisz/widzicie, traktuję projekt śmiertelnie poważnie. 8)
HydeFromT70s
Posty: 2
Rejestracja: czw 21 mar 2019, 18:16

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: HydeFromT70s »

Ok. Jak oceniasz postęp prac? Ile procent, szacunkowo, już przełożyłeś? Wiem, że tekstu jest dużo bo zajrzałem do ggpack1, ale jakiś update postępu by się przydał...
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2526
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Elum »

Przetłumaczyłem mniej więcej większość. Przy czym jest to ta łatwiejsza większość. Nie lubię takich rzeczy przeliczać na procenty, bo w praktyce te końcowe zajmują zwykle najwięcej czasu.
MakensCiastunio
Posty: 2
Rejestracja: wt 22 paź 2019, 17:57

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: MakensCiastunio »

I co ze spolszczeniem umarło se czy w toku? Bo na epicu za darmo gierka była i bym sobie w to zagrał po polsku.
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2526
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Elum »

Tzw. spolszczenie naturalnie żyje. Po prostu się... ślimaczy.

Obrazek
MakensCiastunio
Posty: 2
Rejestracja: wt 22 paź 2019, 17:57

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: MakensCiastunio »

I jak?
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2526
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Elum »

Jak był w Zaku McKrackenie:

Obrazek

W Thimbleweed Park nie ma jaków. ;)

A tłumaczenie w dalszym ciągu się ślimaczy.
Noir
Posty: 2
Rejestracja: pt 21 lut 2020, 17:30

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Noir »

Kolejny rok za nami, czy coś więcej możesz zdradzić Elum o postępach w pracach?
Czekam na tą polonizację praktycznie od początku, jak tylko ogłosiłeś projekt (a więc już prawie 4 lat) i dalej będę czekał. Ale fajnie jakbyś skrobnął jakieś info. Czy nasz ślimak może zmienił się chociaż w żółwia? :P :)
Trzymam mocno kciuki i pozdrawiam.
Awatar użytkownika
jackowsky
Posty: 2295
Rejestracja: wt 22 lut 2005, 10:43
Lokalizacja: Chorzów

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: jackowsky »

Się podepnę pod zapytanie.
Ostatnio skończone: Telling Lies PL (40%), Lost Horizon 2 PL (60%), Underground Blossom PL (60%), Justin Wack and the Big Time Hack PL (80%), The Many Pieces of Mr. Coo (60%)
Gram: Monolith PL
W tle: Baldur's Gate 3 PL
Koop: We Were Here Too PL
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2526
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Thimbleweed Park po polsku

Post autor: Elum »

Cieszę się, Noir, że rok po rejestracji postanowiłeś coś na forum napisać. ;)

Tłumaczenie jest już prawie gotowe i aktualnie sobie "leżakuje", więc najprawdopodobniej w tym roku dam radę udostępnić w końcu finalną wersję. I to jest chyba dobra wiadomość. Zła wiadomość jest taka, że... pewnie będziesz nim rozczarowany. Od jesieni chodzi mi po głowie pewien pomysł. Na razie bez szczegółów, przy okazji premiery napiszę może dłuższe podsumowanie. Teraz dodam tylko, że równolegle z Thimbleweed Park (i Delores) chciałbym wypuścić też tłumaczenie Black Dahlii, które rozgrzebałem prawie 7 lat temu.

I na tym też najpewniej skończę przygodę z tłumaczeniem przygodówek. Później planuję skoncentrować się na aktualizowaniu strony głównej przygodoskopu, do czego już trochę wróciłem w 2020 roku, po zauważalnej przerwie (w 2019 roku przygodoskop mógł sprawiać wrażenie, jakby z dech :P).
ODPOWIEDZ