Moderatorzy: Elum, aegnor, jackowsky
Re: Black Dahlia po polsku
Elum, dzięki za opinię. W zasadzie spodziewałem się takiej odpowiedzi i szanuję twoje stanowisko. Nie dla wojny.
Re: Black Dahlia po polsku
Niedawno minęło 10 lat od założenia tego wątku, więc już najwyższy czas na... reaktywację. Black Dahlia powróci z tłumaczeniem, którego autorem jest KamMich. Rozmawialiśmy już trochę półtora roku temu, gdy miałem jeszcze w planach swoją wersję. Niedługo później zrezygnowałem, a KamMich postanowił swoją dokończyć. Podoba mi się jego tłumaczenie, dlatego nadal jestem w projekt zaangażowany. Tym razem dociągniemy to do końca.
Re: Black Dahlia po polsku
Trzymam kciuki
Ostatnio skończone: Excavation of Hob’s Barrow, The PL (60%), Dark Envoy PL (50%), Nobody Wants to Die PL (80%), Follow the Meaning PL (60%), Trouble in Warsaw PL (50%)
Re: Black Dahlia po polsku
Jednak nie. W listopadzie miałem chwilę słabości, dziś wracam do ubiegłorocznego postanowienia. Nigdy więcej tłumaczeń przygodówek. Nie/stety w porę przypomniałem sobie, jak bardzo nie chcę już tego robić. Zwłaszcza od kiedy zaczęły mnożyć się "splaszczenia" gier generowane przez Google-tłumacza i chat-boty AI.
Z KamMichem korespondowało się bardzo sympatycznie. I trzymam kciuki jackowsky'ego za powodzenie projektu, jeśli dalej będzie chciał go dokańczać. Ale ja się z tej zabawy wypisuję. Ostatecznie i nieodwołalnie.
Z KamMichem korespondowało się bardzo sympatycznie. I trzymam kciuki jackowsky'ego za powodzenie projektu, jeśli dalej będzie chciał go dokańczać. Ale ja się z tej zabawy wypisuję. Ostatecznie i nieodwołalnie.