...czyli o tłumaczeniu i graniu w przetłumaczone przygodówki.

Moderatorzy: Elum, aegnor, jackowsky

kirik-82
Posty: 2
Rejestracja: pt 29 gru 2023, 18:27

Re: Black Dahlia po polsku

Post autor: kirik-82 »

Elum, dzięki za opinię. W zasadzie spodziewałem się takiej odpowiedzi i szanuję twoje stanowisko. Nie dla wojny.
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2573
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Black Dahlia po polsku

Post autor: Elum »

Niedawno minęło 10 lat od założenia tego wątku, więc już najwyższy czas na... reaktywację. :P Black Dahlia powróci z tłumaczeniem, którego autorem jest KamMich. Rozmawialiśmy już trochę półtora roku temu, gdy miałem jeszcze w planach swoją wersję. Niedługo później zrezygnowałem, a KamMich postanowił swoją dokończyć. Podoba mi się jego tłumaczenie, dlatego nadal jestem w projekt zaangażowany. Tym razem dociągniemy to do końca.
Awatar użytkownika
jackowsky
Posty: 2310
Rejestracja: wt 22 lut 2005, 10:43
Lokalizacja: Chorzów

Re: Black Dahlia po polsku

Post autor: jackowsky »

Trzymam kciuki
Ostatnio skończone: Excavation of Hob’s Barrow, The PL (60%), Dark Envoy PL (50%), Nobody Wants to Die PL (80%), Follow the Meaning PL (60%), Trouble in Warsaw PL (50%)
Awatar użytkownika
Elum
Posty: 2573
Rejestracja: pt 18 lut 2005, 18:52
Lokalizacja: Schwientochlowitz

Re: Black Dahlia po polsku

Post autor: Elum »

Jednak nie. W listopadzie miałem chwilę słabości, dziś wracam do ubiegłorocznego postanowienia. Nigdy więcej tłumaczeń przygodówek. :P Nie/stety w porę przypomniałem sobie, jak bardzo nie chcę już tego robić. Zwłaszcza od kiedy zaczęły mnożyć się "splaszczenia" gier generowane przez Google-tłumacza i chat-boty AI.

Z KamMichem korespondowało się bardzo sympatycznie. I trzymam kciuki jackowsky'ego za powodzenie projektu, jeśli dalej będzie chciał go dokańczać. Ale ja się z tej zabawy wypisuję. Ostatecznie i nieodwołalnie.
ODPOWIEDZ